बॉर्डर एजेंट वास्तव में असभ्य था। मैं 100% अमेरिकी...
बॉर्डर एजेंट वास्तव में असभ्य था। मैं 100% अमेरिकी हूं। मेरे पास लारेडो में खरीदी गई दवा की एक बोतल थी। उसने मुझे खोज निकाला कि मैं एक ड्रग डीलर हूं।
अनुवादबॉर्डर एजेंट वास्तव में असभ्य था। मैं 100% अमेरिकी हूं। मेरे पास लारेडो में खरीदी गई दवा की एक बोतल थी। उसने मुझे खोज निकाला कि मैं एक ड्रग डीलर हूं।
अनुवादधीमी गति से हो सकता है .. कुछ सीमा पर गश्त करने वाले अधिकारी सुपर असभ्य होते हैं और एसयूवी पर अनावश्यक टिप्पणी करते हैं और हमें एसयूवी की खोज करते समय एक खरोंच भी बनाते हैं। अगर उन्हें वहां नौकरी पसंद नहीं है तो मैं एक और करियर सुझाऊंगा .. जो चीजें अनावश्यक हैं। जब वे ऑन-ऑफ ड्यूटी से स्विच करते हैं तो यह प्रतीक्षा को लंबा कर देता है जो वे आपस में बात करते हैं। और नस्लीय होने की बात करते हैं जब वे मैक्सिकन अमेरिकी भी हैं।
अनुवादआयात एजेंट अंतिम नाम गुटिरेज़ 1235am में आज बहुत ही अव्यवसायिक था।
मैं इस तरह के उल्लेखनीय व्यवहार टिप्पणियों के साथ हमारे सरकारी अधिकारियों के साथ काम करने वाले व्यक्ति की कल्पना नहीं कर सकता: जैसा कि आप हैंगओवर पूछते हैं कि आप उससे क्या मतलब रखते हैं, जब मैं बूथ में व्यक्ति से खुद को निकासी बूथ देने के लिए कहता हूं तो यह अव्यवसायिक एजेंट का कहना है कि उससे संपर्क करें कस्टम बूथ के लिए, उससे पूछें कि यह उसकी दिशा बनाने के लिए नहीं है, बल्कि बूथ पर एजेंट को निर्णय लेने के लिए, अतीत में मुझे तब तक इंतजार करने के लिए कहा गया है जब तक कि बूथ ऑफिसर से अंदर निरीक्षण लाइन चलने के लिए संपर्क न किया जाए।
कस्टम अधिकारी गुटिरेज़ से स्मार्ट टिप्पणी। "क्या आप हैंगओवर हैं" विख्यात समय पर। हमारे अमेरिकी सरकार के महापुरुष और महिला कुछ भी नहीं करते हैं या क्या प्रतिनिधित्व करते हैं या नुकसान पहुंचाते हैं लेकिन ऐसा कुछ है जहां इस व्यक्ति को लगा कि !!
उम्मीद है कि हमारे महान संवैधानिक मूल्यों का यह अवांछित अनुभव किसी को नहीं होगा !!
मेरे ग्राहक द्वारा बनाए गए आइटम को तोड़कर तोड़ दिया, एक दस्ताने डाल दिया ताकि वह अलग न हो। माफी भी नहीं मांगी (अन्य बातों का उल्लेख नहीं किया)। लोगों के जाने का रास्ता।
अनुवादहम सभी को प्रवेश के लिए वाहन के परमिट का नवीनीकरण करना था, और वे लोगों के एक पूरे समूह को गर्मी की गर्मी में सूरज के बाहर इंतजार कर रहे हैं, भले ही उनके अंदर कमरा हो! परेशान। और कार्मिक आपको गंदगी की तरह मानते हैं।
अनुवादयह बहुत अच्छा था कि सभी पहरेदार बहुत दयालु थे और मैं आश्चर्यजनक रूप से वास्तव में बहुत जल्दी हो गया
अनुवादसीमा पार करने के लिए इसे और अधिक सुरक्षित बनाने के लिए धन्यवाद। मुझे सीमा के दोनों ओर जाने से पहले जांच करने का विचार पसंद है ताकि लोगों को आसानी से प्रबंधित किया जा सके। आप जो करते हैं उसके लिए शुक्रिया।
अनुवादअभी पूरा हुआ है
क्या अनुरोध किया गया है और आपको संयुक्त राज्य अमेरिका में एक व्यवस्थित और सुरक्षित पास मिलता है! पुल और वॉयला पर लाइन में थोड़ा धैर्य!
हमारे i94s को विस्तारित करने के लिए गए। एक महिला अधिकारी ने हमें निर्देशित किया। फिर दो अधिकारियों ने उंगलियों के निशान की मदद की। सभी बहुत ही पेशेवर हैं। जब भी मैं अपने कंप्यूटर को छूने के लिए उधम मचाता हूं, जब मैं हर रोज काम पर वापस जाता हूं ... मैं उन्हें अन्य लोगों की उंगलियों के निशान के साथ मदद करता हूं! कोविद के दौरान उनकी सेवा का सम्मान करें .. प्रतीक्षा समय की परवाह किए बिना, मैं अपनी कार में बैठा था .. जबकि ये लोग अपनी ड्यूटी करने के लिए जोखिम ले रहे थे।
अनुवादपिछले 20 वर्षों के लिए हर साल एक ही मुद्दा जिसे मैं याद कर सकता हूं, दिसंबर में वापस अमेरिका में पार करने में घंटों और घंटे लगते हैं। कभी भी इसके बारे में कुछ भी नहीं किया गया। अमेरिकी सीमा के नागरिकों को इस बात की परवाह नहीं है कि वे वापस आने की कोशिश कर रहे हैं। घर, उस लंबे समय तक लेने का कोई बहाना नहीं है और विशेष रूप से कई वर्षों के लिए कुछ भी नहीं किया जा रहा है
अनुवादमहान जगह वे दोनों पुलों को फिर से तैयार करते हैं यह समय के बारे में था
अनुवादसत्यापन के नाम पर देश में प्रवेश करने के लिए आवश्यक सभी होने के बावजूद मेरी पत्नी को 3 घंटे के लिए खड़ा होना पड़ा। सीबीपी को उम्मीद है कि आपको यह पसंद आया होगा। अच्छा काम !!
अनुवाद