Jess Treanton की समीक्षा Globe Link Foreign Language Ce...
जिस तरह से अत्यधिक सेवाओं और कीमतों पर काम करने को...
जिस तरह से अत्यधिक सेवाओं और कीमतों पर काम करने को तैयार नहीं है। उन्होंने उचित संज्ञा, पते, वाक्यों की गिनती की, जो पहले से ही अंग्रेजी में थे, अनिवार्य रूप से इसमें कुछ भी शब्दों के साथ अनुवाद गिनती की ओर। एक अतिरिक्त अनुवाद लागत पर उन ज्यादतियों ने लगभग $ 150-200 जोड़ दिए। जब मैंने इसे स्वयं अनुवाद करने और इसे प्रमाणित करने के बारे में पूछा, तो 30mn की नौकरी $ 200 निकली। अपने आप को समय बचाएं और ऑनलाइन जाएं। मुझे एक अनुवाद सेवा मिली जो कि "संपादन" के लिए जो शुल्क लेती है वही शुल्क लेती है। किकर वह है जो मैं सिखाता था, और उनके लिए अनुवाद करता था। मुझे प्रमाणित नहीं किया गया था, इसलिए मेरे पास दस्तावेज़ों का अनुवाद होगा और फिर वे बिना किसी काम के इस पर मुहर लगाएंगे और ज़्यादातर लाभ कमाएंगे।
स्वामी को प्रतिक्रिया - आपने अनुमान प्रक्रिया के दौरान 4 दिनों के लिए मेरा समय बर्बाद किया और मैं मुश्किल से किसी की पकड़ पा सका। सार्वजनिक समीक्षा नहीं होने पर भी ग्राहक सेवा लागू होनी चाहिए।
टिप्पणियाँ: